Marina Lewycka

Scurtă istorie a tractoarelor în limba ucraineană


Fost inginer mecanic pasionat de motoare și tractoare, Nikolai Alexeevici Maienski, un văduv ucrainean excentric de optzeci și patru de ani, stabilit în Anglia, se îndrăgostește fulgerător de Valentina, o blondă senzuală, prospăt divorțată și mama unui singur băiat pentru care ar face orice să îl vadă înscris la Cambridge sau Oxford. Cele două fete ale bătrânului, Nadia și Vera, certate din cauza moștenirii lăsate de mama lor, se împacă pentru a lupta împotriva dușmanului comun, iar alianța lor, va scoate la iveală toate rănile ascunse ale unei familii care a supraviețuit foametei și a trecut printr-un război.

Copila războiului și copila păcii

Prieteni din copilărie, Nikolai Maievski, băiatul unei familii de învățători, și Ludmila Oceretko, fata unor fermieri înstăriți din regiunea Poltava a Ucrainei, s-au căsătorit la starea civilă din Luhansk în toamna anului 1936 și au avut împreună două fete. Vera, primul copil, a fost crescută de bunici după ce mama a primit un loc de muncă la facultatea veterinară din Kiev. Respinsă de Nikolai care și-ar fi dorit un băiat și separată de mamă, Vera a crescut singuratică și temătoare, iar experiența traumatizantă din lagărul de muncă de la Drachensee a marcat-o atât de mult încât a transformat-o într-o adolescentă certăreață și o femeie rece și calculată, dispusă să accepte orice fel de compromis pentru a-și atinge scopul propus. Cu zece ani mai mică decât Vera, Nadejda a fost plămădită din alt aluat. Sensibilă și delicată, fetița a reușit să intre în sufletul împietrit al inginerului Nikolai și a rămas acolo chiar și după ce Ludmila, bolnavă și sătulă de viață, s-a stins lăsând moștenire nepoatelor o avere care s-ar fi cuvenit celor două fiice.

Obligată și amenințată de Vera să semneze un testament în favoarea celor trei nepoate, Ludmila a închis ochii nelăsând nimic inginerului alături de care a trăit întreaga viață. După ce s-a mai vindecat de durerea pricinuită de moarte ei, Nikolai Maienski, retras la pensie și însingurat, a început să lucreze la un proiect la care visase din tinerețe, o carte numită Scurtă istorie a tractoarelor în limba ucraineană. Ucraineanca Valentina, oportunista blondă de 36 de ani, a apărut în viața pensionarului pe nepusă masă și i-a sucit mințile atât de tare încât bărbatul i-a promis că o ia de nevastă și o ajută să își înscrie băiatul din prima căsătorie, pe Stanislav, la una din cele mai bune facultăți din Anglia. Mute de uimire la aflarea veștii că tatăl lor se însoară, Vera și Nadia vor porni un adevărat război împotriva Valentinei și a fiului ei, un adolescent timid și fără niciun amestec în povestea tragico-comică dintre inginer și maică-sa.

Fără a ține cont de împotrivirea celor două fete, îndrăgostit și nebun de fericire, Nikolai se va însura cu Valentina, iar căsătoria lor, o adunătură de certuri cu strigături, uși trântite și discuții în contradictoriu se va sfârși la tribunal, cu un divorț umilitor pentru Nikolai și o șansă ratată de Valentina de a obține viză de Anglia. Încântate că au eliminat intrusa, Vera și Nadia se vor simți ca ultimii oameni atunci când își vor da seama de suferința tatălui lor, pricinuită de spulberarea unor iluzii și de răutatea femeii pentru care inginerul a fost la un pas de a renunța la propii lui copii. Însărcinată și cu viza expirată, Valentina se va întoarce în Ucraina împreună cu tatăl lui Stanislav, fostul soț de care divorțase, aterizat de curând în Anglia și hotărât să dea de urma femeii cu care avea un copil.

Istoria tractoarelor și mahmureala ultimei iubiri

Scris într-un ritm alert și cuceritor, cu multe fragmente autentice din istoria Ucrainei, a tractoarelor și povești ale strămoșilor familiilor Maienski și Oceretko, romanul înfometării ucrainenilor și al mahmurelii unei false iubiri este o închinăciune pentru neșansa unor înaintași și o comedie umană care stârnește râsul prin suprinderea unor moravuri ușoare, năravuri excentrice, judecăți strâmbe și păreri personale care se bat cap în cap.

„Așa cum au descoperit Romeo și Julieta cu prețul vieții, în căsătorie nu e niciodată vorba doar despre două ființe care se îndrăgostesc. E vorba de familii. Vera și cu mine n-o vrem pe Valentina în familia noastră.” (Marina Lewycka, Scurtă istorie a tractoarelor în limba ucraineană, p.77)
Magda Lungu, 15 ianuarie 2023

Marina Lewycka – Scurtă istorie a tractoarelor în limba ucraineană
Editura Polirom, 2022, 376 pagini
Traducere din limba engleză de Fraga Cusin

Colecția TOP 10+ ⊰ 1 » ... » 100 » ... » 200 » ... » 300 » ... » 400 » ... » 500 » ... » 600


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu